Cartographica Neerlandica Topographical names for Ortelius Map No. 182


Roadnames

Quadrant Text
B1  Iter Abrahami patriarchæ. [The road taken by Abraham the Patriarch.]

Scales

Quadrant Text
B2, C2  20 40 60 80 100 Leucæ
A2, A1  34 33 32 31 30
C2, C1  34 33 32 31 30
B2, C2  50 100 150 200 250 300 Mille Passus.
B1, C1  64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 (A1)
B2, C2  65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 (A2)
D3, E3  Leucæ, 10 20 30 40 50 (C3)
D3, E3  Mill.Ger. 10 20 30 (C3)
D3, E3  Mille Pas. 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 120 130 140 150 (C3)

Oceans, Seas, Bays, Gulfs, Straights, Capes

Quadrant Text
B2  MARE MAGNVM,QVOD NOUISSIMVM,ET|OCCIDENTALE.ITEM THARSIS (A2) (C2) [The large sea which is also called the very new sea, also western sea, and also Tharsis.]

Textblocks

Quadrant Text
A1  ABRAHAM EGREDERE DE TERRA TVA, ET DE COGNITIONE TVA, ET DE COGNATIONE TVA, ET VENI IN TERRAM QVAM MONSTRAVERO TIBI.|ET DABO TIBI ET SEMINI TVO POST TE,TERRAM DEREGRINATIONIS TVAE,OMNEM TERRAM CHANAAN,IN POSSESSIONEM AETERNAM. (B1) (C1) (D1) (E1) (A3) (B3) (C3) (D3) (E3). [Abraham, you must depart from your land, and leave your relatives, and come to the land which I will show to you|and I will give you and your offspring after you the land to which you will wander, all the land of Canaan in eternal possession [Genesis 12:1-2]]

Placenames

Quadrant Text
C2  Adama.
C2  Ara.
C2  Asasontha:|mar,quæ Engadi.
D2  Astaroth|Carnaym.
C2  Barad.
B2  Bersabe
C2  Bersabe.
B1  Bethel.
C2  Bethel.
C2  Bituminis putei.
C2  Chades,|Mesphat
C2  Convallis Illustris|Quercus excelsa.
C2  Convallis,Quercus,Planities Mambre.
B1  Damascus
E1, E2  Damascus
C2  fons.
C2  Gerar.
C2  Gomorrha.
C2  Hai.
B2  Hebron
C2  Hebron,Cariatarbe.
E1, D1  Hoba
C2  Puteus Iuramenti.
C2  Puteus Vi:|uentis.
B2, B1  Salem (
C2  Salem,et|Ierusalem
C2, D2  Saue Cariathaim,id|est Vallis regis
C2  Segor,quæ|et Bela.
B1  Sichem
C2  Sichem,quæ|Sama:ria
C2  Sodoma.
C2  Spelunca/duplex.
C2, B2  Ur Chaldeorum.
C2  Zeboim

Mountain ranges, mountains, dunes

Quadrant Text
C2  Garizim|mons.
C2  Moria mons,|et Dominus|videbit.
C2  Seir montes.

Countries, Regions, Provinces, Areas, Tribes, Polders, Woods

Quadrant Text
A3, B3  AEGYP:|TVS.
B2, A2  AEGYPT:|TVS.
C2  Amalechi:|tae.
D2  Ammonitæ.
C2  Amor:|raei.
B2  ARABIA.
C1  BABYLO:|NIA.
B2  Campestria|Pharam.
B2  Campestria|Raphaim.
D1  Cedmonaei.
C2  Cene:|zaei.
B1  CHARAR.
C2  Chorraei.
C2  Cinaei.
C2, D2  Emin,Em:|mæi.
C2  Ephronis/Ager.
C2, D2  Gergesaei.
C2  Hethaei.
C2  Iebu:|saei.
B3  Ismaelitarum | regio.
C2, D2  Moa:|bitæ.
C2  Nemus/Abrahæ.
C2  Palæstinorum terra
C2  Pheresaei.
C2, D2  Raphaim.
B2, C2  Solitudo Ber:|sabe.
B3, C3  Sur desertum Meri:|diem versus
B2  Sur desertum.
C2, D2  TER:RA CHA:NAAN
C2  Vallis Siluestris,Salsa Et Mare Salis.
B2  Vallis silvestris, et|Mare Mortuum. [The woody valley and the Dead Sea.]
C2, D2  Zuzim.

Rivers, inlets, creeks

Quadrant Text
A3  Aegypti fluvius
D1  Dan.
C1, B1  Euphrates.
C2  Iordanis flu.
C2  Iordanis flu.
D2  Iordanis flu.
B1  Magnus fluvius

Privilege

Quadrant Text
B2  Privilegio Imperiali, Regio,et|Belgico decennali 1586. (A2) [With an imperial, royal and Belgian privilege for ten years, 1586.]

Cartouches

Quadrant Text
C1  ABRAHAMI PATRIAR:|CHAE PEREGRINATIO, | ET VITA.|Abrahamo Ortelio Antverpiano autore. [The wanderings and the life of archfather Abraham, by Abraham Ortelius of Antwerp.]
D2  Dño Ioanni Moflinio,|Montis S.Winoxij ab:|bati reverendo,viro|humanitate & can:|dore eximio,multi:|plicique rerum cog:|nitione nobili;Ab.|Ortelius in perpetuæ|amicitiæ pignus DD. [Dedicated as a sign of eternal friendship by Abraham Ortelius to lord Ioannes Moflinius of St. Winoxbergen, respected abbot,a man of great humanity and excellent candidness, in many matters known to be noble.]

Orientations

Quadrant Text
C3  Meridies [South]
A2  Occidens. [West]
E2  Oriens. [East]
C1  Septemtrio.

For questions/comments concerning this page, please e-mail info@orteliusmaps.com.